尝试新角色,德媒:罗伊斯将担任下周多特蒙德欧冠比赛评论员(德媒:罗伊斯下周将以评论员身份解说多特欧冠,尝试全新角色)
Crafting concise options
博尼:踢欧冠是我的梦想;今天我们付出了全部,被绝杀很痛苦(博尼:征战欧冠是我的梦想;我们拼尽全力却在补时遭绝杀,十分痛苦)
Clarifying user intent
萨巴莱塔:和马拉多纳一次不愉快经历,导致我无缘10年世界杯(萨巴莱塔:与马拉多纳的一次不快让我无缘2010年世界杯)
Drafting a news brief
阿莱格里:也许我错了,但福法纳凭他的潜力要有更大雄心(阿莱格里:或许我错判,但福法纳凭天赋理应志向更高)
这是在引用阿莱格里的一句话吧。英文可译为:
阿斯:格列兹曼曾尽力说服图拉姆加盟马竞,但未成功(阿斯:格列兹曼力邀图拉姆加盟马竞,最终未果)
Clarifying user request
塔利亚菲科:阿根廷卫冕世界杯得一步步来;西法德葡是强队(塔利亚菲科:阿根廷冲击卫冕要一步一步来,西法德葡皆为强敌)
Considering how to recap remarks
还有8个直通名额,美加墨世界杯已经确认34个席位(美加墨世界杯34席已定,直通名额尚余8个)
Clarifying World Cup qualification
弗里克:当然想执教梅西,但他合同比我的晚一年到期(弗里克:我当然想带梅西,但他的合同比我晚一年到期)
Summarizing coaching context
米体:索默犯了不少错,国米在寻找靠谱的一门(米兰体育报:索默失误偏多,国米正物色可靠一号门将)
要点:这则消息意思是“米兰体育报称:索默近期失误不少,国际米兰在物色更靠谱的主力门将”。
